recamar

recamar
recamar
Se conjuga como: amar
Infinitivo:
Gerundio:
Participio:
recamar
recamando
recamado
   
Indicativo
  presente imperfecto pretérito futuro condicional
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
recamo
recamas
recama
recamamos
recamáis
recaman
recamaba
recamabas
recamaba
recamábamos
recamabais
recamaban
recamé
recamaste
recamó
recamamos
recamasteis
recamaron
recamaré
recamarás
recamará
recamaremos
recamaréis
recamarán
recamaría
recamarías
recamaría
recamaríamos
recamaríais
recamarían
Tiempos compuestos comunes
  pretérito perfecto pluscuamperfecto futuro perfecto condicional perfecto
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
he recamado
has recamado
ha recamado
hemos recamado
habéis recamado
han recamado
había recamado
habías recamado
había recamado
habíamos recamado
habíais recamado
habían recamado
habré recamado
habrás recamado
habrá recamado
habremos recamado
habréis recamado
habrán recamado
habría recamado
habrías recamado
habría recamado
habríamos recamado
habríais recamado
habrían recamado
Subjuntivo
  presente imperfecto futuro
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
recame
recames
recame
recamemos
recaméis
recamen
recamara o recamase
recamaras o recamases
recamara o recamase
recamáramos o recamásemos
recamarais o recamaseis
recamaran o recamasen
recamare
recamares
recamare
recamáremos
recamareis
recamaren
Imperativo
  presente        
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
-
recama
recame
recamemos
recamad
recamen
       

Wordreference Spanish Conjugations Dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • recamar — v. tr. 1. Bordar a relevo (com fio de ouro ou de prata). 2.  [Por extensão] Bordar a matiz. 3.  [Figurado] Adornar, aprimorar, entretecer, revestir. 4. Encher. 5. Conceder grande quantidade de bens …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • recamar — verbo transitivo 1. Uso/registro: elevado. Bordar (una persona) [una cosa] de realce: María está haciendo una sábana recamada …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • recamar — (Der. del ár. hisp. ráqm, y este del ár. clás. raqm, acción de bordar). tr. Bordar algo de realce …   Diccionario de la lengua española

  • recamar — (Del ital. ricamare.) ► verbo transitivo TEXTIL Bordar una cosa en realce. * * * recamar (del ár. and. «ráqm», acción de bordar) tr. *Bordar una ↘cosa en realce; particularmente, con hilos de oro o plata y adornos de perlas u otras cosas. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • recamar — {{#}}{{LM R33020}}{{〓}} {{ConjR33020}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33831}} {{[}}recamar{{]}} ‹re·ca·mar› {{《}}▍ v.{{》}} Hacer bordados que sobresalgan en la superficie de la tela: • El sastre recama los trajes de los toreros con hilos dorados.{{○}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • recamar — Sinónimos: ■ adornar, bordar, labrar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • recamar — tr. Bordar de realce …   Diccionario Castellano

  • recamado — ► sustantivo masculino TEXTIL Bordado de realce: ■ el cuerpo del vestido de novia llevaba un recamado en hilo de plata. SINÓNIMO recamo * * * recamado, a Participio adjetivo de «recamar». ⊚ m. Bordado de realce. * * * recamado. (Del part. de …   Enciclopedia Universal

  • Arabic influence on the Spanish language — has been significant, due to the Islamic presence in the Iberian peninsula between 711 and 1492 A.D. (see Al Andalus). Modern day Spanish language (also called castellano in Spanish) first appeared in the small Christian Kingdom of Castile in… …   Wikipedia

  • Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción (Sopetrán) — Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción de Sopetrán Tipo Iglesia Ubicación Sopetrán, Antioquia  Colombia …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”